lördag 21 juni 2014

Små grodor?

Lärde mig igår att vår, som jag trodde, urgamla och ursvenska danslek "Små grodorna . . ." egentligen är en marsch som Napoelons soldater marscherade efter. Så tog de alltid lika påpassliga engelsmännen och satte egen text till melodin: "Små grodorna, små grodorna är lustiga att se. Ej öron, ej svansar, ej svansar hava de." Och plötsligt blev ju texten glasklar. Hur denna nedlåtande visa om franska soldater hamnat runt den svenska midsommarstången och i en helt annan betydelse som danslek för barn - det är en gåta. Visst är det roligt?

TV-tablåerna är satta helt ur spel p g a fotbolls-VM. Som jag med lätthet kan leva utan. Men det är ju väldigt roligt när de stora kanonerna faller, Spanien ute, Italien fick stryk av Costa Rica. Att England åkt ut var väl ingen större överraskning, men engelska tidningsrubriker är roliga: "Svennis! Kom tillbaka! Allt är förlåtet!"
Det som satts ur spel för min del var en Miss Marple-serie (Agatha Christie) (fredagar, tv4, kl 21.00) SOM JAG FAKTISKT INTE SETT! Ni förstår att jag är upprörd. Avsnitten verkar specialihoptotade för TV, de är inte filmatiserade böcker. Såg ett avsnitt, och det var riktigt bra.

Kämpar med Roths Allegient. Den är inte i min smak. För mycket tillkrånglad intrig, för dåliga personteckningar. Så är det detta med språket. Den svenska översättningen är mer än bra, faktum är att serien vinner på översättningen. Det, mina vänner, är inte vanligt. Översättning är svårt. Nu är Allegient allt jag har att läsa fram tills på måndag, så jag kämpar på.

 Bild: Grannens rosor.

Inga kommentarer:

Skicka en kommentar