söndag 18 april 2010

The Rose Rent

Läser nu en Cadfael-bok med ovanstående titel titel (och jag som skulle torka golven!). De är mycket bättre på originalspråket. Vill inte gärna klaga på översättaren, böckerna är säkert svåra att arbeta med, med alla klostertermer och alla medeltida uttryck. Men rytmen i språket och skönheten går till stor del förlorad i översättningen. I de engelska originalen finns underbara, vackra naturbeskrivningar men en helt annan klang än i översättningarna, och plötsligt läser jag varje ord. Och har mycket större behållning av det jag läser.
Bild: Vad annat kan det bli med den rubriken på inlägget?

Inga kommentarer:

Skicka en kommentar